lunedì 19 luglio 2010

Glossari e calure

Sid L'era Glaciale 3 Oggi non je la fo. Fa caldo, troppo caldo; mi sciolgo, mi sento come i cartoni nella salamoia di "Chi ha incastrato Rogger Rabbit?". Volevo raccontarvi un sacco di cosette, tra le quali il fatto che fa così tanto caldo che, nonostante la ventola a mille, sul mio portatile i tasti scottano (non sto esagerando!)

Ohibòinsomma, il concetto è che vi lascio un mini glossario per il mio blog: parole in ordine sparso che avete trovato o forse troverete qui, visto che fanno parte di me e del mio improbabile modo di parlare. Al momento mi vengono in mente solo pochi termini:


· Santa Cecropia! Esclamazione usata da Sid in "L'era glaciale3" - La cecropia è una pianta, un albero su cui spesso vivono i bradipi che si pappano le sue foglie.


· Oiboboi! Esclamazione usata da Gloria in "Madagascar" e ripetuto dai lemuri nel secondo film.


· Dilhanite Lo devo spiegare?


· Tamil Lingua parlata in Tamil Nadu e nello Sri Lanka - e se non erro, è una lingua ufficiale anche a Singapore.


· Aadre! "amore" in tamil.


· Mon Dieu! "mio Dio" in francese.


· Oh, mammasaura! Esclamazione usata da Denver, dinosauro verde protagonista del cartone animato "Ti voglio bene, Denver".


· Scompifferare. Non ho la più pallida idea della sua origine, credo sia una parola dialettale romana e serve a dire "non mi torna", "non mi piace" e simili.

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts with Thumbnails